海外で暮らす


Inter-City Diary by Cara Jones
キャラ・ジョーンズの
"東京-L.A. インターシティ ダイアリー"

Tokyo - Los Angeles

アーティスト/DJ/ナレーターと各方面で才能を発揮する
キャラ・ジョーンズ。1年の半分を東京、その残り半分をロサンゼルスで過ごすという彼女。二つの文化、二つの言葉を往き来する彼女からのウィークリーコラム。


The Halloween Bunny

In Japan, October 31st was just a Tuesday. In America, it was Halloween!

This year, however, my friends and I celebrated it on Monday. Monday night is when one of my favorite salsa lessons - Oscar Ramirez, a wonderful teacher, along with his partner Bethana, do a class at a dance studio right near my new home every Monday night. I try not to miss this class, but Monday October 30th was a very special one!

My friend Cary (who I went to the salsa festival at the Hollywood Bowl with) hinted to me that he would be dressing up for this particular class, being so close to Halloween and all. Now that we are all adults (!), it is hard to find the opportunity to have fun on this fantastic, but childish holiday. Cary taught us all that we could still have a blast, and learn new salsa moves, too!

Me and the bunny rabbit
I didn't know what Cary's costume would be, but I had a feeling it would be daring. Because I hadn't fully unpacked yet, I didn't really have anything fun to wear, other than the usual salsa festive gear. But I worked hard and dug through some bags of clothes, and came up with my version of a Halloween costume.

Although I have lost many momentos and memorabilia over the years (and most of it this year!), for some reason I still have in my possession the Israeli army shirt I received from a friend in Israel when I visited as a teenager. I also had a cap to match (I still can't believe these two items were still in my possession, let alone readily available, after all I had been through).

But the shirt was too big for me, and I didn't have pants to match, so I improvised. I wore my shiny black salsa pants, and a sheer black funky shirt, put my hair in a pony tail with the cap, and topped it all off with the army shirt tied at the waist, and there was my costume:

Soldier in the Salsa Army!!!!

I arrived at Oscar's class a little early because I was excited about the evening's festivities, and there was my friend Cary -- a big, white, fluffy bunny rabbit handing out candy at the registration desk!!!!

He looked so cute and furry -- everyone was coming up to him and touching his white costume! My costume paled in comparison, but I was still glad I dressed up.

We went into the studio where the lesson is held, and Oscar called attention to all of our costumes (there were three of us in all), but Cary was outstanding! The most amazing thing was, that he proceeded to do the entire lesson in the white furry costume -- he must have been boiling hot inside there! He earned big points for guts, and all the girls in particular just loved dancing with a bunny!



In Los Angeles and dressed to kill,

Cara Jones

ハロウィンのウサギ

去年の10月31日、日本人にとってはフツーの火曜日でしたよね。でもアメリカでは違います。そう、ハロウィンだったのでーす。ま、私と友人たちが集まってハロウィンのお祝いをしたのは、月曜日なんですけど。月曜日の夜といえば、私の大好きなサルサのレッスンがある日。レッスンがあるダンススタジオは、新しい家のすぐ近所なんですよ。教えてくれるのはオスカー・ラミレスとそのパートナーのベセーナ。いつもこのレッスンだけは休まないようにしてるんだけど、10月30日の月曜日は超スペシャルなレッスンだったのです!

ハロウィン直前の特別な日なんだから、ドレスアップしてレッスンに行こうって言い出したのは友達のケイリー(ハリウッドボウルのサルサフェスティバルに連れてってくれた彼です)。ハロウィンっていうのは、ちょっぴりお子様向けの祝日って感じがあるんですよね。だから、すっかりオトナ(!)になってしまった私たちにとって、ハロウィンを大いに楽しめる機会なんてめったにない。ケイリーのおかげで、自分たちがまだまだハロウィンの日に大騒ぎできるんだってことがよーくわかりました。それに新しいサルサの動きも覚えたしね。

ふわふわのウサギさんと
ケイリーが何を着てくるのか聞いてなかったんだけど、きっととんでもない格好をしてくるだろうなあとは思ってたんです。私の方はというと、荷物がまだ片付いていなくって、サルサ用の普通のドレス以外、特にウケそうな服がなかったんです。でも、とにかく洋服でパンパンのかばんをあちこちひっかきまわし、なんとか私なりのハロウィン・スタイルを見つけました。

私って、この何年かの間に、思い出の詰まった大事なものをたくさんなくしちゃってるんです(特に今年はひどかった!)。でも、なぜだかイスラエルの友達にもらったイスラエル軍のアーミーシャツだけはちゃんと手元に残ってるんです(これをもらったのは、確か10代の頃にイスラエルに行ったとき)。そのシャツに合う帽子もあるしね(この2つが手元に残ってるなんて、ほんと信じられない。あちこちを飛び回り、現在は箱に囲まれて暮らしているような私の手元にですよ。それもすぐに使える状態で!)。

このシャツ、私にはちょっと大きすぎるし、合うパンツも持ってない。で、とにかく持ってる服に合わせてみることに。光沢のある黒のサルサ・パンツに、シースルーの黒いファンキーなシャツ。髪型はポニーテールにして、帽子をかぶり、仕上げは腰に巻いたアーミーシャツ。これで、私のコスチューム「サルサ・アーミーの兵士」のできあがり〜。

その夜のお祭り騒ぎが待ちきれなかった私は、いつもの時間より早くオスカーの教室に到着。受付にはすでにケイリーの姿が。キャンディーを差し出す彼の扮装は・・・まっしろでふわふわのでっかいウサギさん!!! ほんと、ふわふわでかわいいんです。みんなが彼のまわりに集まって、白いコスチュームを触りたがるほどなんですよ。そのせいで、私の晴れ姿がちょっぴりかすんでしまいましたが、それでもドレスアップしていってよかった


レッスンのあるスタジオに入っていくと、オスカーが「みんなの衣装にご注目!」と呼びかけました(と言っても、仮装してたのは3人だけでしたが)。中でも、ケイリーの目立ったこと。さらに驚いたことに、ケイリーってば、その白い毛皮のコスチュームのまま最後までレッスンを受けてたんです。衣装の中は、湯気がでるほど暑かったに違いない。そのガッツのおかげで、その日のケイリーは一気にポイントアップ。特に女の子たちには大ウケ。だって、ウサギと一緒に踊れたんですから。



ロサンゼルスにて

悩殺ファッションのキャラでした


翻訳:山本なむを


●In Cara's Own Words●
にぎやかなひととき、大勢の客を呼んでのパーティー:a blast
大胆な/型破りな:daring
〜を見つける:came up with〜

布地などがごく薄い/透き通るような:sheer

〜の仕上げをする:top〜 off
ふわふわした:fluffy

見劣りがする:pale

傑出した:outstanding
悩殺する/圧倒する: kill
間に合わせる/あるものでなんとかする:improvise

 ・過去のキャラの日記を読みたいなら。

Cara Jones
キャラ・ジョーンズ
の詳しいプロフィールはこちら
アメリカ人。東京とニューヨークを拠点に活躍するミュージシャン。ナレーター/ラジオ番組パーソナリティーなどでも活動している。現在サードアルバム「NOW」発売中。アルバムの最新情報は、www.carajones.comで。


Thanks to :コダック株式会社
このページに使われている写真はコダックDC215 Zoomデジタルカメラで撮影されています。詳しく知りたい方はこちら

編集 Mini


基本情報

海外で暮らす特集

特集バックナンバー

海外で働くために必要な「労働ビザ」について特集。

詳細を見る

特集一覧はこちら

ニュース&イベント情報

海外で暮らす体験談

海外生活に関するニュース&イベント情報をチェック。

詳細を見る

海外を知る・聞く

海外で暮らす体験談

海外で暮らす体験談

先輩達のリアルな海外生活体験談を読もう。

詳細を見る
海外滞在者ブログ!

海外滞在者ブログ!

世界各国の生の情報をゲットしよう。

詳細を見る

お役立ち情報

リンク集

リンク集

情報収集のためのサイトなど、留学・海外生活に関するリンク集。

詳細を見る
留学に必要な英語試験

留学に必要な英語試験

TOEFL、IELTSなど、留学に必要な英語試験をチェック!

詳細を見る
海外スクールサーチ

海外スクールサーチ

自分に合った海外の語学学校、大学&カレッジ、中学&高校を探そう。

詳細を見る
トラベルイングリッシュ

トラベルイングリッシュ

毎日5分、さまざまな場面のトラベル英会話を学ぼう!

詳細を見る