海外で暮らす


Inter-City Diary by Cara Jones
キャラ・ジョーンズの
"東京-L.A. インターシティ ダイアリー"

Tokyo - Los Angeles

アーティスト/DJ/ナレーターと各方面で才能を発揮する
キャラ・ジョーンズ。1年の半分を東京、その残り半分をロサンゼルスで過ごすという彼女。二つの文化、二つの言葉を往き来する彼女からのウィークリーコラム。


Irene's Visit

image
LA sightseeing with my best friend Irene
My friend Irene (who sang backing vocals on "River High" on the new album) came to visit me in Los Angeles on August 25th. She arrived in the early afternoon, and it was so wonderful to see her!

We drove around all day and talked and saw some sights -- she really wanted to see the La Brea tarpits, and actually ended up guiding me to them. Even though I have been in LA for over a month, I have had barely a minute to go "sightseeing". But Irene made me get out of that rut!

The La Brea tarpits are right behind the Los Angeles County Museum, a wonderful museum of contemporary art which hosts a free outdoor jazz concert every Friday night. So we made our way over there around 7pm, and first took a long walk around the grounds behind the museum so we could view the tarpits. Irene had thought there would be some remains of dinosaurs or something tangible we could see. But alas, there were only the remains of the holes that once were the tarpits. The actual bones and physical remains were housed inside the tarpit museum which, unfortunately, had already closed by the time we got there.

So after a nice walk and a few pictures, we went to hear some jazz instead. This being Los Angeles, the music is just wonderful wherever you go, and the Los Angeles County Museum that night was no exception. The terrace was packed with people, some sitting, some standing, most drinking, and everyone enjoying the outdoors and the music. Reen and I stayed for a while, and then headed off to Largo for a night we had both been looking forward to for a long time.

Do you know the name Jon Brion? You might not, even though you surely have heard his handiwork. Jon Brion is a producer who has recently become a star in his own right here in Los Angeles, and around the country. He produced Fiona Apple(http://search.yahoo.com/search?p=fiona+apple)'s second (and most recent) album, and has been highly praised for it.

I first saw Jon perform back in Boston in the late 1980s, when he was playing with Aimee Mann. Aimee Mann's group 'Til Tuesday had broken up, but they were still tied to their record company and prohibited from using their own name to perform, so Aimee and her new band would perform around town under a number of made-up names. I was lucky enough to see them many times, but didn't know then that Aimee's multi-instrumentalist side-man Jon Brion would become such a big name in my future home town.

Since his success with Fiona's record and Aimee's records and other productions, Jon has started playing a local club called Largo as a solo act, and slowly built up quite a large and devoted following.

Music fans all over the country know about Friday nights at Largo, and I was no exception. A few days after I arrived in LA, my friend Ken took me to see a Buster Keaton movie at the Silent Movie Theatre on Fairfax Avenue. After the movie we took a walk down Fairfax, and passed by Largo. I hadn't known it was right there so, all excited, I convinced Ken to pop in with me.

But unfortunately, I am running out of space, so I must finish my story about Jon Brion's show at Largo in the next column. Back to Irene's visit...

It's funny, but I think I saw more of Los Angeles in the five days Irene spent with me than I have during the five weeks I spent without her. She bought us several guide books, and we had a blast trying to locate some of the more intriguing places in them. Turns out that right up the street from me, there was the site of some famous grisly murder in the 1920s. We drove up to the famous Japanese restaurant Yamashiro, with a killer view; we took a wonderful hike in Runyon Canyon right near by my house; we spent a day shopping at Sunset Plaza - the chic part of Sunset Boulevard; and one day we went to the fabulous Getty Museum, way up on a hill overlooking the city.

Irene, who is also a singer, had a meeting with a record executive, and we spent some time on her last day in Santa Monica. At home in Philadelphia, Irene likes to go out for sushi 3 or 4 times a week, so on her last night we went for a delicious dinner at Sushi Roku on Ocean Boulevard in Santa Monica. It was some of the best sushi I had had so far in LA, and Irene really enjoyed it, too.

I was very sad to see her go.


In LA

Cara Jones




アイリーンが来た!


image
大親友アイリーンとL.A.名所めぐり
8月25日、友達のアイリーン(私の新しいアルバム「リバー・ハイ」のバックコーラスは彼女です!)が、ロサンゼルスにやってきました。昼いちばんに到着した彼女を出迎えて、私は超・超ハッピー!

私とアイリーンは、1日中ドライブしたり、観光地めぐりをしたり。中でも彼女がいちばん行きたがっていたのが「ラ・ブレア・タールピット(タールの池)」。なぜだか彼女がガイド役となって、私を連れて行ってくれました。実は私、L.A.に来てから1カ月もたつというのに、ほとんど「観光」なんてしたことがなかったんです。「観光」に目覚めたのは、ほんとアイリーンのおかげ!

数万年前にタールの池にはまりこんだ恐竜がそのまま化石となって発見されたのが、この「ラ・ブレア・タールピット」。ロサンゼルス州立美術館のすぐ裏にあります。現代アートを展示するこの美術館では、毎週金曜日に無料の野外ジャズ・コンサートも開かれています。私たちもそれに合わせて夜の7時に出発。最初は美術館の裏手を歩いて、タールピットを見に行くことに。アイリーンは、そこに行けば恐竜の化石みたいなものがあったりするんじゃないかって期待してたみたいなんだけど、行ってみると残っているのは穴の後だけ。ああ、残念! ホンモノの骨やなんかは博物館に展示されてるらしいんだけど、その博物館も閉館時間が過ぎていて、またまた残念!

気持ちのよいウォーキングを楽しみながら写真を何枚か撮ったあと、いよいよジャズ・コンサートの会場へ。ロサンゼルスは、どこに行っても素敵な音楽を楽しめる街なんだけど、この夜のコンサートももちろん素晴らしかったですよ。テラスは座ってる人や立見の人で超満員。みんなお酒を飲みながら夜風に吹かれ、音楽を楽しんでいました。リーン(アイリーンのことね)と私はしばらくそこで楽しんでから、「ラルゴ」というクラブに向かいました。ふたりとも、この「ラルゴ」に行くのをずーっと前から楽しみにしていたんです。

みなさん、ジョン・ブライオンという名前を知ってますか? 知らないって? でも、彼の作品は絶対に聞いたことがあるはず! 彼は最近、ロサンゼルスだけでなくアメリカ中で有名になったプロデューサーなんですよ。フィオナ・アップルのセカンドアルバム(最新アルバム)をプロデュースし、高く評価されているのがこのジョン・ブライオンなのです。

私が初めてジョンのライブを見たのは、1980年代の終わりごろ。場所はボストンで、エイミー・マンと共演していました。エイミー・マンのバンド「ティル・チューズデイ」はその頃すでに解散していたんだけど、レコード会社とはまだつながりがあって、バンド名を使うのは禁じられていたんです。だからエイミーの新しいバンドはいろいろ名前を変えて、街中で演奏していました。彼らの演奏を何度も見ることのできた私ってほんとラッキーだったと思います。でも、そのバンドのマルチ楽器奏者ジョン・ブライオンが後にこんなに有名になるなんて(それも私が将来住むことになる街で!)予想もしていませんでした。

フィオナやエイミーのアルバム、その他たくさんの作品が大ヒットし、ジョンは地元のクラブ「ラルゴ」でソロ活動を始めました。そしてその「ラルゴ」に多くの熱烈なファンが集まるようになっていったんです。

アメリカの音楽ファンなら誰でも知ってる「ラルゴ」のフライデー・ナイト、私も知らないわけがない! L.A.に越してきた数日後のある日、友達のケンといっしょにバスター・キートンの映画を見に行くことになりました。場所はフェアファックス・アヴェニューのサイレント・ムービー・シアター。映画の後、通りを歩いているとたまたまその「ラルゴ」の前を通りかかったんです。そんなところに「ラルゴ」があるなんて全く知らなかった私は大興奮! ケンにお願いして中に入ってみることに・・・。

あらあら、ここでスペースがなくなってしまいました。残念! ジョン・ブライオンの話はひとまずここで終わり。次のダイアリーで詳しくお話することにして、今はアイリーンの話にもどりましょう。

アイリーンのおかげで、私は前よりずっとL.A.に詳しくなったみたい。アイリーンが来る前の5週間とこの5日間を比べると、5日間で見たもののほうが多いなんてヘンな話だけど。彼女が買い込んできたガイドブックを見ながら、どこがいいとかここがいいとか、もう大騒ぎだったんですよ。1920年代に残酷な殺人事件が起きた場所が、ウチの近所だってことも判明したりして。それから、有名な日本食レストラン「ヤマシロ」で景色を楽しみながら食事したり、ウチのすぐそばにあるルニオン渓谷でハイキングを楽しんだり。そうそう、サンセット通りのおしゃれなエリアにあるサンセット・プラザにショッピングにも行ったし。ゲッティ美術館もすごくよかったなあ。丘の上にあって、街を見下ろせるんですよ。

最後の日、アイリーンはサンタモニカでレコード会社の人と会う約束がありました(彼女も歌手なので)。私も一緒に行って彼女との最後のひとときを楽しむことに。アイリーンはお寿司が大好きで、フィラデルフィアにいるときは週に3、4回は食べに行くほど。だから、最後の夕食はもちろんお寿司。サンタモニカのオーシャン通りにある「スシロク」に行くことにしました。私が知ってるL.A.のお寿司屋さんの中では、この「スシロク」がナンバーワンなんです。アイリーンもすごく気に入ってくれたみたいでした。 そしてアイリーンは帰ってしまいました。えーん、悲しいよー・・・。



L.A.にて

キャラ・ジョーンズ

翻訳:山本なむを


●In Cara's Own Words●
最後には〜になる:end up
ありきたりの生活:rut
現代美術:contemporary art

具体的な、実体のある:tangible

あーあ、悲しいかな:alas
作品、制作物:handiwork
禁止する:prohibit
素晴らしい、わくわくする:fabulous


 ・過去のキャラの日記を読みたいなら。

Cara Jones
キャラ・ジョーンズ。

アメリカ人。東京とニューヨークを拠点に活躍するミュージシャン。ナレーター/ラジオ番組パーソナリティーなどでも活動している。現在サードアルバム「NOW」発売中。アルバムの最新情報は、www.carajones.comで。


Thanks to :コダック株式会社
このページに使われている写真はコダックDC215 Zoomデジタルカメラで撮影されています。詳しく知りたい方はこちら

編集 Mini


基本情報

海外で暮らす特集

特集バックナンバー

海外で働くために必要な「労働ビザ」について特集。

詳細を見る

特集一覧はこちら

ニュース&イベント情報

海外で暮らす体験談

海外生活に関するニュース&イベント情報をチェック。

詳細を見る

海外を知る・聞く

海外で暮らす体験談

海外で暮らす体験談

先輩達のリアルな海外生活体験談を読もう。

詳細を見る
海外滞在者ブログ!

海外滞在者ブログ!

世界各国の生の情報をゲットしよう。

詳細を見る

お役立ち情報

リンク集

リンク集

情報収集のためのサイトなど、留学・海外生活に関するリンク集。

詳細を見る
留学に必要な英語試験

留学に必要な英語試験

TOEFL、IELTSなど、留学に必要な英語試験をチェック!

詳細を見る
海外スクールサーチ

海外スクールサーチ

自分に合った海外の語学学校、大学&カレッジ、中学&高校を探そう。

詳細を見る
トラベルイングリッシュ

トラベルイングリッシュ

毎日5分、さまざまな場面のトラベル英会話を学ぼう!

詳細を見る