Special Feature
ハロウィン特集
Section Top
クロスカルチャーTop
Overseas Drama Review
『セックス・アンド・ザ・シティ』
→過去の海外ドラマレビュー
Special Feature
ハロウィン特集
過去の特集
Cooking with English
「パンプキンスープのカレー風味」
レシピ一覧
Interviews
パックンマックンさん インタビュー
過去のインタビュー
Film Review
『ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団』
過去の英語映画レビュー
Talk about Sport in English
テニスの英語
過去のスポーツ英語
Talking about Japan
日本を英語で語る【生活編】
過去の特集
Books
林望先生エッセイ
Book Stand
英語関連本
立ち読みスタンド
5分間英語レッスン
英語圏への留学・旅行
英語カレッジ無料講座
ビジネス英語
英語学習グッズ
翻訳・通訳になるには
英語を使う仕事を探す
英語面接対策をする
英語リスニングクイズ
有名人ブログ
ポッドキャスト番組
英語の資格試験データベース
国内海外スクール検索
英和辞書
リンク集
How to Advertise
広告掲載について
Tell a Friend
友達にも教える
Add to Favorites
このページを
お気に入りに追加
英会話に即、役立つ!

英語タウンの無料メルマガ

英語のヒントを無料登録する
Homeカルチャーカフェスポーツの英語> アメフト&ラグビー
スポーツの英語【アメリカンフットボール&ラグビー編】
Talk about sport in English:Football&Rugby
Page /5

images
アメフト、ラグビーと言えば、男性が激しくぶつかり合うスポーツ、というイメージが強いが、それだけじゃない! アメリカ国民の2人に1人は観戦する国民的イベントSuper Bowl(スーパーボール)や、日本ではあまり知られていない、チアリーディングの人気ぶりなどから、アメフト、ラグビーのルールまで、観戦中に使える英会話表現も交えて大特集。
Let's kickoff!

Page1 視聴者数、約1億3千万人イベントSuper Bowl&チアリーダー、アメリカでは社会の見本?!
Page2 知ってる? アメフトの基礎1:アメフトの歴史とポジション
Page3 知ってる? アメフトの基礎2:ルール&アメフト用語、実践英会話
Page4 知ってる? ラグビーの基礎1:ポジション&得点方法
・Page5: 知ってる? ラグビーの基礎2:ルール&ラグビー用語、実践英会話

ラグビーのルールとは?
Rule of Rugby

ラグビーは陣取りゲーム。試合は、グラウンドの中央に置かれたボールを一方のチームが蹴る、キックオフから始まる。15人制の場合、フォワード8人、バックス7人がパスやキック、ランなどで連携してボールを前へ運び、相手陣地のインゴールにトライするかキックでゴール(ゴールラインの上に立つ2本のポールの間で、クロスバーの上を通過させる)して得点を競う。試合時間は前後半合わせて80分、ハーフタイムは5分以内。但し、アメリカンフットボールと違い、ボールを前に投げることが出来ない。ボールを前に進める方法は、ボールを持って進むか、キックするかの2つのみだ。
また、ボールを保持している者が倒れた(倒された)場合は、すぐにボールを手放さなくてはならない。

ボールがグラウンドから出た場合は、相手チームがボールを投げ入れて試合が再開する。また、軽い反則の場合はフォワード8人同士がぶつかりあうスクラム、大きな反則の場合には、相手チームにゴールを直接狙えるペナルティキックが与えられる。

使ってみよう! 英会話フレーズ
A: How many points is a try worth?
「ワントライは何点なの?」
B: It's worth 5 points.
「5点だよ」

A: How many people do you need for a rugby game?
「ラグビーの試合は何人でやるの?」
B: We need 15 players on each team.
「1チーム15人でやるんだよ」

ラグビー用語&実践英会話
Rugby English and Sample conversation

ラグビー用語

Scrum/ Scrummage スクラム:フォワード8人同士が肩を組み合う。真ん中のトンネルのような部分に投げ入れられたボールを味方側に出すために、足のみでかき取る。どちらが相手を押し込めるかも勝負。ゴール前でスクラムになればそのまま押し切ってトライになることもある。

Line-outラインアウト:ボールが外に出てしまった時の再開方法。二列に並んだ敵味方の中央に、一方のチームの選手がボールをまっすぐに投げ入れる。

Drop outドロップ・アウト:インゴールで防御側がボールを確保した場合、防御側によって行われるドロップキックのこと。

Maulモール:ボールを保持した選手を中心に、両チーム1人以上ずつの選手が、身体を密着させることで、ボールは中空にある。ちなみに、“maul”には、「大きい斧」という意味の他、「打ちつぶす/乱暴に扱う」という意味がある。

Ruckラック:モールと同じ状態(両チ-ム1人以上のブ レーヤーが立ったまま体を密着させ)だが、ボールはグラウンドにある場合を指す。この時、ボールの操作はスクラム同様、足でのみ行う。ちなみに、“ruck”という単語には、「凡人の集まり」とか「がらくた」、「多数」という意味があり、中には「(刑務所などでの)ケンカ」という意味も含まれるとか。

Ruggerラガー:ラグビーの別称。ラグビー選手は, Ruggerman(複数形は Ruggermen )、Rugger bugger (s) などと呼ぶ。

One for all, all for one一人は皆のために、皆は一人のために:日本において、ラグビーの自己犠牲の精神を表す言葉。出典は、アレクサンドル・デュマの『三銃士』だとか。但し、デュマの原書では順序が逆で、“All for one, one for all”となっているようだ。

使ってみよう! 英会話フレーズ
A: What does “ One for all, all for one ”mean?
「“One for all, all for one”って何を意味してるの?」
B: It explains the self-sacrificing spirit of ruggermen.
「ラグビー選手の自己犠牲の精神を表しているんだよ」

A: Are you interested in an intercollegiate rugby match ?
「大学対抗のラグビーの試合なんて興味ある?」
B: Of course I am. I used be a rugger bugger in college.
「もちろんさ。僕も大学時代はラグビー選手だったんだから」

A: This is a great moment. One try could turn the game around.
「ハラハラするね。ワントライで逆転のチャンスだよ。」
B: But there are only 2 minutes remaining.
「でも、残り時間が後2分だよ」

日本ラグビーフットボール協会HP
http://www.rugby-japan.jp/


Page /5
←Back