Page2 元大統領は「次期大統領の夫」に!? 妻ヒラリーのすべて
 |
 |
ヒラリー・クリントン (Hillary Clinton)ってどんな人?
What is Hilary Clinton like?
|
 |
 |
1947年、イリノイ(Illinois)州シカゴ(Chicago)生まれ。両親は政治家でも実業家でもなく、ごくありふれたビジネスマンの家庭。美人だけれどオシャレにはあまり関心がなく、やたらと頭のいい優等生。ヒラリーの時代、アメリカでは優秀な女子学生は女子大に行くのが普通で、ヒラリーも超名門女子大のウェルズリー大学に。
当時の写真を見ると、髪は後ろにひっ詰めて分厚いメガネをかけ、化粧っ気もほとんどなくと、今のヒラリーからは想像できないほど(外見を気にするようになったのは、ファースト・レディになる可能性が出てきてからだとか)。
ウェルズリー大の卒業式で、初めてスピーチをした学生として名を上げ、エール大の法学院大学へ進んだ。そこで、ビル・クリントンと初めて出会ったのである。
|
 |
 |
ビルとヒラリーの出会いのきっかけは?
How did Bill meet Hillary? |
 |
 |
エール大の法学大学院。ヒラリーは頭が切れて口も達者なキャンパスのスター。一方ビル・クリントンのほうは、イギリスのオックスフォードへの留学経験があるとはいえ、南部出身のどこか垢抜けない存在。
ビルはヒラリーのことが気になって気になって、どこへ行っても目が彼女のことを追っていた。それに気づいたヒラリーが、ある日ビルにつかつかと歩み寄ってこう言った。
If you're going to keep looking at me, and I'm going to keep looking back, we might as well be introduced. I'm Hillary Rodham.
あなたが私のことをずっと見つめてるっていうなら、私も見つめ返すわよ。それに、私たち自己紹介したほうがいいわね。私はヒラリー・ロダム。
ビル・クリントンはそのとき、自分の名前を思い出すことすらできなかったそうだ。
|
 |
 |
プロポーズの言葉は?
How did he ask her to marry him? |
 |
 |
ビル・クリントンは、故郷アーカンソー州に帰って政治家になる決心をしていた。一方、ヒラリーはニューヨークやワシントンの法律事務所で働く口がいくらでもあったのだが、ビルを追ってアーカンソーへ。友人たちからは、「あんな田舎へ引っ込むなんて正気じゃない」と嘆かれたそうだ。
かといって結婚願望があったわけでもなく、再三にわたるプロポーズを受けた後、ようやく結婚したのが1975年。結婚式は新居の居間で、友人や家族だけを招いて行われた。
 |
Well, I'm not going to ask you to marry me any more, and if you ever decide you want to marry me then you have to tell me.
いいか、もう君に結婚してくれって頼まないから、僕と結婚しようって決めたら言ってくれ。
(再三にわたるプロポーズを受けてもらえず、ややあきらめ気味で)
Do you remember that house you liked? Well, I bought it, so now you'd better marry me because I can't live in it by myself.
君が好きだったあの家を覚えているかい? 買ったんだ、だから結婚したほうがいいんじゃないか。僕一人じゃ住めないからね。
(ヒラリーについに「Yes.」と言わせた一言)
|
|
 |
 |
「母親・ヒラリー」の素顔は?
What is Hillary Clinton like as a mother? |
 |
 |
1980年、2人の間に長女チェルシーが誕生。ビルとヒラリーが好きなジョニ・ミッチェルの歌「チェルシー・モーニング」から名前をつけたそうだ。ビルはなんとラマーズ法のレッスンを受け、出産にも立ち会ったとか。
当時のヒラリーは州知事夫人であると同時にさまざまな委員会の責任者も務めていて、超多忙。出産から6週間後には仕事に復帰した。
家にはあまりいなかったが娘は大事にしていたようで、たびたび浮気を繰り返すクリントンと別れなかったのは、娘のためだったとも言われている。
 |
Our daughter's birth was the most miraculous and awe-inspiring event in my life.
私たちの娘の誕生は、私の人生の中でもっとも奇跡的で荘厳な出来事だった。
(チェルシーの誕生について、自伝『Living History』より)
|
|
 |
 |
ヒラリーは次期大統領になるの?
Is Hillary going to be the next president? |
 |
 |
ヒラリーの現職は、ご存じのようにアメリカ上院議員。2002年にはタイム誌で「民主党員の30パーセントが次期大統領候補にヒラリーを、と考えている」という調査が発表され、早ければ2004年にも出馬?! と言われたが、本人は「2006年までの上院議員の任期を全うする」と静観。ということは、次の2008年の大統領選が本番?!
|
 |
 |
ヒラリーについてもっと知るには?
How can we find out more about Hilary? |
 |
 |
 |
『Living History』
Hillary Rodham Clinton著
生い立ちからクリントンとの出会い、ホワイトハウスでの日々、そしてあのモニカ事件の渦中の心境と、クリントン夫人ならぬヒラリー・“ロダム”・クリントンとしてのすべてを綴った自伝。
|
|
|
| ●Language Box● |
ヒラリー・クリントンを読み解くキーワード
| ・ |
法科大学院 |
law school |
| ・ |
弁護士 |
lawyer |
| ・ |
法律事務所 |
law firm |
| ・ |
議会 |
the Congress |
| ・ |
上院議員 |
senator |
| ・ |
ファーストレディ |
First Lady |
|
|
| Page3は 実は盛んだったクリントン時代の「疑惑」と「テロ」
|
|