もう1人忘れてはならないのが、湖水地方を愛し、英国ロマンチシズムを代表する詩人ウィリアム・ワーズワース。よく英語の教科書に載っているThe
Daffodilsも湖水地方で謳われた。I wander'd lonely as a cloudで始まる有名なpoemは暗唱させられた記憶がある方も多いのでは? グラスミア村のはずれにあるダヴ・コテージと小高い丘の上にあるライダル・マウントは彼が住んだ家で、ライダル・マウントの庭はワーズワース自身がデザインしたものだが、湖も見晴らせる眺望が最高。春先に行けばダッフォディルの群生も楽しめる。
The Daffodils <William Wordsworth>
I wander'd lonly as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils,
Besides the lake beneath the trees
Fluttering and dancing in the breeze.
(岩波文庫・イギリス名詩選より抜粋)