Special Feature
ハロウィン特集
Section Top
クロスカルチャーTop
Overseas Drama Review
『セックス・アンド・ザ・シティ』
→過去の海外ドラマレビュー
Special Feature
ハロウィン特集
過去の特集
Cooking with English
「パンプキンスープのカレー風味」
レシピ一覧
Interviews
パックンマックンさん インタビュー
過去のインタビュー
Film Review
『ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団』
過去の英語映画レビュー
Talk about Sport in English
テニスの英語
過去のスポーツ英語
Talking about Japan
日本を英語で語る【生活編】
過去の特集
Books
林望先生エッセイ
Book Stand
英語関連本
立ち読みスタンド
5分間英語レッスン
英語圏への留学・旅行
英語カレッジ無料講座
ビジネス英語
英語学習グッズ
翻訳・通訳になるには
英語を使う仕事を探す
英語面接対策をする
英語リスニングクイズ
有名人ブログ
ポッドキャスト番組
英語の資格試験データベース
国内海外スクール検索
英和辞書
リンク集
How to Advertise
広告掲載について
Tell a Friend
友達にも教える
Add to Favorites
このページを
お気に入りに追加
英会話に即、役立つ!

英語タウンの無料メルマガ

英語のヒントを無料登録する
 

ボーカル・グループ ボーイズIIメン インタビュー
Vocal group : Boyz II Men

image

'91年のデビュー以来、数々の記録を塗り替えてきたアメリカのスーパー・グループ、ボーイズIIメンが、前作から2年ぶりに満を持してリリースしたニュー・アルバムを引っさげて来日。6月末からは日本ツアーも控えている。ウォンヤ、ショーン、ネイザンが、ニュー・アルバムやツアー、音楽や文化、英語ついて、時にはおかしく、時にはシリアスに語ってくれた。

Page1:初のカバー・アルバムは新境地への第一歩
Page2:日本と日本のファンを愛する理由とは?
Page3:時代に流されず独自の道を貫く3人の音楽感

時代に流されず独自の道を貫く3人の音楽感


英語タウン ボーイズIIメンの音楽はどちらかというと保守的、つまり伝統的なR&Bミュージックだと思うのですが、現在アメリカでヒップ・ホップが流行っていることについてどう思いますか。90年代以来、バイオレントなヒップ・ホップがトレンドとなっていますが。
ウォンヤ MC(ラッパー)が日々体験したことや目にしたことをどんどん歌詞にしていくヒップ・ホップは、拡大し続ける文化だ。そして、MCにとって、自身の人生や周りの人の人生、そして理想の人生を表現する手段なんだ。ただ、ヒップ・ホップが必ずしも正しい物の見方をしているとは限らないのに、子供を含めた多くのリスナーが、MCが唱うとおりに生きようとしてしまう。その点、R&Bミュージックを届ける僕らボーイズIIメンは、ヒップ・ホップに根付く否定的な観念に対抗しているんだ。なにも、ヒップ・ホップがすべて悪いと言っているんじゃない。これは、彼らなりの自己表現法だからね。だけど僕らは、愛に満ちて楽しい世界をつくりたい。そうすることで、音楽業界にある種のバランスが保たれるから。僕らのほかにも同じ考えをもって音楽活動をし、業界にこのバランスをつくりだそうとしているアーティストはいるよ。

それから、今、ヒップ・ホップはものすごく大きな存在となっている。R&Bがラジオで存在感を示すまでには時間がかかる。電波で情報を発信するラジオでは、ラジオ局が流そうと決めた曲しかリスナーには届かないから。でも、明るい面もある。MCやヒップ・ホップアーティストで、自分の考えに従って生きている人たちもいるということだ。たとえば、ジェイZだけど、以前は自分の人生をラップの中で語っていた。今は、もっとポジティブに、過去の人生を振り返り、現在の生き方を語っている。ビジネスマンとなった今の彼を見れば、「人はいくつもの段階を経て次の段階へステップアップしようとするのだ」ということに、人々が気付くだろう。

ヒップ・ホップとR&Bの関係を語るのは難しい。それは、両者は共存しているものの、今のところヒップ・ホップが明らかに優勢だからだ。そして、誰かが現れて何か大きなことをしない限り、R&Bがヒップ・ホップと対等なレベルに戻ることはできないと思う。

eigoTown It seems to me that your songs are somewhat like old school, or I should say traditional R&B songs. What do you think about the trend of the American hip-hop culture right now? It's been about violence, and it has been like this since the 90's.
Wanya Hip hop is a culture, a vastly growing culture that is continuously growing every single day, because the more of these MC's go through things, the more they write about, the more they see things, the more they write about. It's their way of expressing either the life they are living, the life that they see or the life that they wanna live. And it's not always right way to interpret it, because you have so many kids and people listening to you trying to live their lives according to how you're expressing yourself, and we feel like with Boyz II Men and with R&B music, some R&B songs, we kinda combat the perspective of negativity. Not that it's totally wrong, because it is their way of expressing themselves, but with Boyz II Men, we try to keep things in the loving, fun aspects, so that there can be some sorts of balance in the industry, and there are also other artists who are maintaining the same kind of vibe when it comes to music to give that balance.

And hip hop is such a strong entity right now. It takes R&B a very long time to express itself on radio, because you got radio running the airwaves, so it's what they choose to play is what the consumer will hear. But look at the positive of it. There can be MC's and hip-hop artists out there that are living their lives. Jay-Z for instance, he spoke on how he lived, now he's speaking how he used to live and how he is living now, which is a more positive aspect, being a business man, and helping people to see that there are levels that you go through, and try to get to that next level.

It's kinda difficult when you are dealing with hip hop and R&B, because we do coexist but one is definitely stronger than the other right now. And it's going to take someone or something to bring R&B back up to the level.


英語タウン 今後コラボレーションをしてみたいMCはいますか。
ネイザン
Nathan(ネイザン)
それは大勢いるよ。ヒップ・ホップはよく聴くんだ。僕らが制作するR&Bレコードに、誰に参加してもらいたいかは、そのレコードのタイプによる。僕らの曲に合うアーティストを選ぶよ。誰でもいいってわけじゃない。たとえば、Juvenileっぽいテイストの曲もあれば、ミッシー・エリオットのような人に参加してもらいたいレコードもある。僕らのレコードにぴったり合うと思うアーティストとコラボレーションしたい。

eigoTown Any particular MC's that you would like to work with in the future?
Nathan Wow...there are lots of them. We listen to hip hop quite often. One thing is that it depends on the type of R&B record that we do. We would pick a hip-hop artist that would fit a song that we do. We wouldn't just put 'em on just because. I mean, there is a song that's got a certain flavor that calls for Juvenile. There is a certain record that calls for Missy Elliot or someone like that. We cater to whichever artists we feel fits best on the record.

英語タウン これまで、どのアーティストとのコラボが一番楽しかったですか。
ウォンヤ ひとりひとりが特別なものをもたらしてくれたよ。おかげでそれぞれのコラボレーションが、ユニークなものになった。だから、順位をつけたり、誰が一番だと選んだりすることはできない。ヒットメーカーや大物アーティストとコラボレーションする機会に恵まれて光栄だよ。マイケル・ジャクソンやマライア・キャリー、ヒップ・ホップアーティストのLL・クール・Jも含めて、すごく大勢の人たちとコラボレーションしたけど、すべて充実してたし、ものすごく楽しかった。

eigoTown Out of all the artists that you collaborated with, who did you enjoy working with the most?
Wanya All of them brought something special to the table or something unique about each collaboration, so we can't really pick which one was a better one or best one or most memorable. We were blessed enough to work with some heavy hitters and huge people in the business. Michael Jackson, Mariah Carey...hip hop side...LL Cool J, so there are just a lot of people. All the collaborations were interesting and deeply fun.


英語タウン いわゆる「ライターズ・ブロック」というか、この場合「コンポーザーズ・ブロック」と言うべきかもしれませんが、壁にぶち当たってまったくアイディアが浮かばなくなることがありますか。
3人 しょっちゅうだよ!

eigoTown Have you ever faced "writer's block," or I should say, "composer's block." ?
All All the time!


英語タウン そんなときは、どうやって克服するのですか。
ネイザン こればかりは、自然と克服できるのを待つしかないよ。「もうこれで大丈夫。“ライターズ・ブロック”から抜け出たぞ」と言えるような、決まった克服法はないからね。どうやっても最高のアイディアが出てこなくなったら、気持ちをすっきりさせることだ。しばらくの間、音楽や作曲のことさえも忘れてしまうのがいい。散歩に行くとか、本を読むとかして、しばらく音楽を忘れる。それでも、才能ある真のソングライターだったら、最終的には何かひらめくはずだから。そのときがくれば、必ずひらめきが戻ってくるんだ。1日24時間、常にヒットソングを書ける状態にあるのは、不可能なことだからね。

eigoTown How do you guys manage to overcome that?
Nathan You know... it's one of those things that you gotta naturally come out of. It's not something you can find some type of formula, "OK, I don't have writer's block any more." We haven't seen the best of us, so you have to clear your mind and just try to not even think about music or song writing just for a bit. You just experience a little bit more of anything like...just go for a walk or read a book or just get away from it for a minute, because if you are a true writer and that's your gift, something will spark that back into you eventually. It's just a matter of time. Can't write hits songs, can't be in that mode 24 hours a day.


英語タウン 日本のミュージック・シーンは探索してみましたか。
ショーン クラブに行ったよ。おもしろいと思ったのは、何度か行って気付いたんだけど、日本ではヒップ・ホップがものすごく流行っているということ。それも、普通のヒップ・ホップじゃなくてハードコア。みんな、MOP、ウータン・クラン、ギャング・スター、ピッチ・ブラックといったアーティストを聴いてるんだ。あるクラブに行ったとき、思わず「ヨー、クレイジーだよ、ベイビー。ニューヨークと同じような曲をかけてるぜ」なんて言っちゃったよ。僕らが育ってきたカルチャー、そして僕らが今いるカルチャーに、日本人も夢中だというのを目の当たりにしたんだ。僕らはいつも気分よく日本に来られる。それは、日本人は流れに敏感だと思うし、僕らと同じくらいそれに夢中になってるからだよ。だから、日本のすべてが好きなんだ。

eigoTown Have you explored the Japanese music scene?
Shawn When we came before, we tried to hit some clubs. What's interesting to us is that a couple of the nightspots that we've been to, we've noticed that the Japanese culture is really into hip hop. Not like the popular hip hop, but hardcore hip hop. They all listen to M.O.P. and Wu-Tang Clan, GangStarr, Pitch Black and all these other people. One club we went was like, "Yo, this is crazy, baby. They play stuff like it was New York." So just seeing and just witnessing the fact that the Japanese people are into the same culture that we grew up in and that we live as well is always a cool thing. So again, we always feel welcome and we always feel comfortable coming to Japan, because we feel like Japan knows what's happening, and gets into it as much as we do. So we like everything about the country.


英語タウン どのクラブに行ったのですか。
ショーン 何軒か行ったけど、名前は覚えてないな。クールなクラブもあったし、ほかに比べていいなって思うところもあったけど、どれも共通していい雰囲気だったよ。さっき言ったように、そのうちのひとつがすごかったんだ。DJがクレイジーなレコードを回してた。これでもか! ってほどにね(笑)。

eigoTown Which clubs did you go?
Shawn We just hit like a few, and I don't even remember which ones they were. Some were cool, and some were better than others, but it was always a good feeling. And like I said, one particular club we went to was just like off the hook. A DJ was spinning crazy joints. It was like, "Alright...alright..." Ha-ha, ha-ha.


英語タウン クラブで誰かに(ボーイズIIメンであるということを)気付かれましたか。
ショーン それが、だれも気付かなかったみたいなんだ。一杯飲みながらリラックスしたり、みんなが踊ってるのを眺めながらそのエネルギーを感じたりしたかっただけだから、それでオーケーさ。

eigoTown Any people noticed you?
Shawn You know what? No, I don't think so. I didn't get noticed. It was more or less...you just grab a drink and lay back, and just like watch everybody dance, and feel the energy. It was cool.


英語タウン クラブは暗いですからね。
ショーン そうそう。僕らが行ったクラブもすごく暗かったから、僕らが誰か気付いた人はいなかった。それが良かったんだ。僕らがクラブに行くのは、リラックスしたり、気分を盛り上げたりして、ただエンジョイしたいだけだからね。

eigoTown Yes, the clubs are usually dark.
Shawn Yeah, yeah, yeah. The club we went to was really dark, so I don't think anybody recognized us, which was cool, too. Because a lot of times, in our case, we wanna just go to a place, relax, keep the vibe up and just have a good time.


英語タウン 化粧をして変装なんてしないですよね。
3人 (笑)しないよ!
ショーン 僕らはそんなことしないよ。こんなことにそこまでマジにはならないよ!

eigoTown I'm sure you guys don't want to put on makeup.
All Ha-ha, ha-ha. Nah.
Shawn We don't do that. It's not that serious.


英語タウン 今日はどうもありがとうございました。日本でのコンサートを楽しみにしています。
3人 こちらこそ、どうもありがとう。

eigoTown Thank you very much for your time today. I'm looking forward to seeing you in the concert.
All Thank you!

 
Boyz II Menプロフィール

1988年にフィラデルフィアのハイ・スクールに通う学生で結成。1991年『クーリーハイハーモニー』での衝撃のデビュー以来、数々の記録を塗り替えてきた「20世紀最大のボーカル・グループ」(米ビルボード誌) ボーイズUメン。過去に発売された5枚のオリジナル・アルバム全てを全米ポップ・チャートのベスト10に送り込んで来た(内2枚は1位を記録)ほか、シングル1位獲得は通算50週にも渡り、その内3曲はこの50年間(総合)における全米チャート上でもそれぞれ1位(「ワン・スウィート・デイ」)、3位(「メイク・ラヴ・トゥ・ユー」)、6位(「エンド・オブ・ザ・ロード」)を記録するなど、とにかく20世紀後半以降に最も大きな成功を収めているスーパー・グループである。

Shawn(ショーン) Wanya(ウォンヤ) Nathan(ネイザン)


Boyz II Menニューアルバム『スローバック Volume1』を買いたい人はこちら
→Boyz II Menオフィシャルサイト(日本語英語

●Language Box●
・old school
保守派/昔風
・perspective
物の見方/観点/視点
・to live one's life 自分の考えに従って生きる
・writer's block (作家などが)物が書けなくなる/スランプに陥ること
・It's just a matter of time それは時間の問題だ/それは必然的だ
・laid back リラックスした/くつろいだ