| |
|
組分け帽子: |
これは難しいぞ
すこぶる難しい
勇気にあふれておる
頭も悪くない
それに才能もある
持てる力を発揮する意欲も
どこに入れたものか
・
・
・
それならば−
グリフィンドールだ!
Hmmm, difficult.
Very difficult. Plenty of courage, I see.
Not a bad mind, either. There's talent, oh
yes. And a thirst to prove yourself. But where
to put you.
・
・
・
Better be...Gryffindor! |
|
|
|
 |
個性的な教師たちによる魔法の授業や、魔法使いのほうきに乗ってプレーする「クイディッチ」など、魔法学校の生活には不思議でエキサイティングなことがいっぱい。これまでと全く違う生活を送るハリーにとって、毎日が驚きとスリルの連続だ。
|
| |
|
|
魔法使いの最も基本的な技術は“浮遊術”
者を宙に浮かせて飛ばすことです
皆羽は持っとるね?
練習してきた手首の動きを忘れないように
ビューンと来てヒョイです
One of a wizard's
most rudimentary skills is levitation. Oh,
the ability to make objects fly.
Hmm. Wr, do you all have your feather?
Good. Now, er, don't forget the nice wrist
movement we've been practising. Mmm?
The swish and flick. Everyone. |
|
|
|
 |
そんなある日、ハリー、ロン、ハーマイオニーの3人は、ハグリッドや先生たちが何かを必死で守ろうとしていることに気がつく。あれこれ詮索した3人は、校内の誰かがそれをねらっていることを探り当て、その人物を突き止める。3人は必死で校長や先生たちが守ろうとしているものが盗まれるのを阻止しようとするが、実はその裏で、ハリーの両親を殺しハリーの額に稲妻の傷をつけたヴェルデモートが糸を引いていたのだった。
次々襲いかかる危険を乗り越え、3人はホグワーツの中に渦巻く陰謀に立ち向かう・・・
|
| |
|
|
この鏡が映すのはー
心の奥に秘められた何よりも強い望みなのじゃ
ハリー君は家族を知らない
だから家族と一緒の自分が映る
だがよく覚えておくのじゃ
この鏡はー
見る者に知識や真実を与えてはくれぬ
| It shows us nothing
more or less than the deepest and most desperate
desires of our heart. Now you Harry, who have
never known your family, you see them standing
beside you. But remember this, Harry, this
mirror gives us neither knowledge or truth.
|
|
|
|
| |
|
|
あなたならやれるわ
偉大な魔法使いだもの
| You'll be okay,
Harry. You're a great wizard, you really are. |
|
| ハリー: |
君こそ
|
|
|
わたしはただの“ガリ勉”優等生
もっと大切名のは−
友情とそして勇気よ
ハリー気をつけてね
| Me? Books and cleverness.
There are more important things: friendship
and bravery. And, Harry, just be careful. |
|
|
|